четверг, 12 апреля 2018 г.

«Հայ մուկը». Վիլյամ Սարոյան


Սարոյանի ստեղծագործություններից շատերն եմ կարդացել և ասեմ, որ հավանում եմ իր ոճը, բայց այս մեկը՝ «Հայ մուկը», թերևս առաջին անգամ էի ընթերցում: Ինչ խոսք, յուրօրինակ էր: Եվ՛ փիլիսոփայություն կար, և՛ երգիծանք, և՛ իրականություն, և՛ փոխաբերություն: Ստեղծագործությունը սկսվում է մկների բնութագրով, թե որտեղ են նրանք ապրում, ինչ կենսակերպ են վարում, այնքան շատ են, որ նույնիսկ ծնողները իրենց ձագերին անուններ չեն տալիս, այլ պարզապես ամեն ծնված մուկը՝ մուկ է: Այո,  ամբողջ ստեղծագործությունը Սարոյանը նվիրել է մկներին և հատկապես՝ «Հայ մկանը», որի անունը Արտաշ էր: Բայց իրականում՝  ինչի՞ մասին էր խոսքը:
Մուկը դա մարդու տեսակ է: Հատկանշական է այն փաստը, որ Սարոյանը նշում է, թե Նյու Յորքում մարդկանցից շատ մուկ է բնակվում: Բայց այս ճարպիկ ու ճտպտան մկները սարսափում են կատուներից, իսկ կատուներից վեր ավելի սարսափազդու բան կա՝ դրանք օձերն են: Սա խոսում է նրա մասին, որ Սարոյանը նկարագրում է մարդկանց կատու և օձ տեսակներին և նրանց փոխհարաբերությունները  մուկ տեսակների հետ: Սակայն ինչո՞վ էր առանձնանում Արտաշը: Նա «հայ» մուկ էր,  պնդաճակատ ու համառ: Նա դուրս եկավ Ռալֆ անունով օձի դեմ և այնպես զարկեց նրան, որ օձը վախից կծկվեց և հեռացավ: Սա տարբերվող էր, ուրիշ էր, որովհետև հայ էր: Նման բան կենդանաբանական այգու աշխատողները դեռ չէին տեսել, և ին՞չ է ասում Սարոյանը այս մասին ստեղծագործության վերջում. «Այնուհետև Արտաշը ցուցադրվեց կենդանաբանական այգի այցելող ժողովրդին: Կենդանաբանական այգիները մուկ չեն ցուցադրում, քանի որ մուկը սովորական կենդանի է:Արտաշը ցուցադրվեց՝ որպես Արտաշ, հանց հանճար մկների աշխարհից: Թող որ սա դաս լինի յուրաքանչյուրին, թերևս, սիրելի ընթերցողին, գիտես, որ քեզ նկատի ունեմ, ԱԿՆԱՐԿՍ ՔԵԶ Է»:

Комментариев нет:

Отправить комментарий